Desenvolver administradores líderes e empreendedores com capacidade para atuar em um cenário internacional, contribuindo para a transformação das organizações e da sociedade.
O Programa de Administração Internacional é ofertado em período integral, no seguinte formato: no turno matutino os estudantes têm disciplinas do curso de bacharelado Administração.
No período da tarde, os estudantes frequentam as disciplinas do curso de Bacharelado em Administração, juntamente com estudantes internacionais oriundos de universidades parceiras. Essas atividades fazem parte do Global Classes, um programa institucional que oferta disciplinas ministradas inteiramente em inglês. Durante os intervalos das aulas, ocorrem algumas práticas específicas que pertencem ao International Management Program.
Atividades do Programa / Program Activity
As atividades do específicas do Programa de Administração Internacional não se configuram como uma matriz curricular, mas sim como um conjunto de atividades, práticas e disciplinas que se caracterizam pelo enriquecimento curricular. As atividades ofertadas no Programa de Administração Internacional consistem em:
The specific activities from the International Management Program do not configure as a curriculum but as a group of activities, practices and subjects that are characterized by the curriculum enrichment. The activities offered by the International Management Program are:
1. Possibilidade de Diplomação Internacional em quatro anos, com oportunidade de realizar, sem custos adicionais de mensalidade, um programa de dupla diplomação em Administração com universidades parceiras da PUCPR. O estudante do Programa de Administração Internacional poderá estudar um ano fora do país, no Câmpus de uma universidade parceira, nos 6º e 7º semestres do curso. Um ano antes do estágio internacional, a PUCPR irá disponibilizar a relação das universidades elegíveis para a dupla diplomação, o número de vagas, características, obrigações exigidas (como níveis de proficiência), serviços e benefícios ofertados por cada instituição parceira. As taxas da universidade internacional estão cobertas pela mensalidade do Programa; não estão incluídos custos de passagem aérea e custos de vida no país estrangeiro. Custos de acomodação poderão estar ou não cobertos, segundo critérios e benefícios oferecidos pela universidade parceira.
The possibility of International Degree in four years, with the opportunity to perform, with no additional charge in the tuition, a double degree in Management with PUCPR partner universities. The International Management Program student will be able to study abroad for a year, at a partner university Campus, on the 6th and 7th-course semesters. A year before the international internship start, PUCPR will provide the list with the eligible universities for double degree names, vacancies number, features, obligations required (such as proficiency levels), services and benefits offered by every partner university. The international university taxes are included in the Program month fee; on the other hand, the spending on airline tickets and maintenance for leaving in a foreign country is not included. Spending with accommodation can be or not be added, according to criteria and benefits offered by the partner university.
2. Formação internacional com algumas disciplinas do curso regular ofertadas em inglês, junto com estudantes estrangeiros provenientes do programa de intercâmbio da Escola de Negócios. Este programa é um dos maiores do país, recebe em média 120 estudantes ao ano, de dezenas de países, que vem cursar parte de sua graduação na PUCPR.
International academic graduation includes some subjects offered in English on the regular course, combined with foreigner students from the Business School exchange program. This is one of the most extensive programs in Brazil, welcoming about 150 students per year, coming from dozens of different countries around the world, that come to attend part of their graduation at PUCPR.
3. Formação internacional com professores estrangeiros que periodicamente ministram cursos na Escola de Negócios. Os estudantes do Programa de Administração Internacional terão aulas, seminários e palestras com estes docentes.
International graduation offers classes given by foreign professors at Business School. International Management Program students will have classes, webinars and lectures with this faculty.
4. Atuação no Laboratório de Práticas em Gestão da Escola de Negócios (Empresa Jr) que presta serviços de consultoria, com orientação de professores, a empresas reais de diferentes ramos de atividade.
Mentored by teachers, the students can experience the Business School Management Practice Lab (Jr Company), that provides business consulting services to real companies from different industries.
5. Desafios institucionais através do desenvolvimento de projetos para empresas de setores distintos, mediante demanda das organizações.
Institutional challenges through projects development to companies from different sectors, upon organizations demand.
6. Participação no PIBEP, Programa Institucional de Bolsas de Empreendedorismo e Pesquisa, voltado a gerar experiências empreendedoras de alto impacto; trata-se de uma oportunidade para os estudantes tirarem suas ideias do papel e as transformarem em um negócio de sucesso.
Participation in the Entrepreneurship Scholarship and Research Institutional Program (PIBEP), focused on generating high impact entrepreneurial experiences. It is an opportunity for the students to bring their ideas to reality, turning them into a successful business activity.
7. Participação no PIBIC, Programa Institucional de Bolsas de Iniciação Científica, financiado pelo CNPq, pela Fundação Araucária e pela própria PUCPR.
Participation in the Scientific Initiation Scholarship Institutional Program (PIBIC), funded by CNPq (National Council for Scientific and Technological Development), Fundação Araucária and PUCPR.
8. Participação no Laboratório de Simulação, por meio do Desafio de Gestão da Escola de Negócios, e outras atividades associadas.
Participation at the Simulation Lab, through the Business School Management Challenge, and other associated activities.
9. Organização e participação em eventos de negócios como semanas acadêmicas, simpósios e eventos especiais.
Organize and participate in business events such as academic weeks and symposiums and special events.
10. Planejamento de carreira com trabalho contínuo de coaching & mentoring para descobrir e definir os objetivos profissionais.
Career planning with continuous work of coaching & mentoring to discover and define professional goals.
11. Atuação na Agência de Inovação da PUCPR em projetos específicos como a aceleradora de startups Hotmilk.
Acting on specific projects at PUCPR Innovation Agency, as the HotMilk startup accelerator.
12. Atividades extracurriculares: o estudante tem a oportunidade de usufruir de toda infraestrutura de esporte, cultura e lazer disponível na universidade como Centro de esportes, Cursos de línguas, Cursos de extensão, Teatro, Música, Poesia (com custos a parte).
Extracurricular activities: the student can enjoy all the sports, culture, and leisure infrastructure available at the University Campus, like Sports Center, Language Center, Extension Courses, Theater, Music and Poetry (additional charge).
13. Os estudantes matriculados no quarto período do programa têm a oportunidade de participar de um curso preparatório para o exame de proficiência em língua inglesa TOEFL sem custos adicionais. O teste que comprova o nível de inglês dos estudantes é um dos requisitos básicos exigidos pelas universidades parceiras da Escola de Negócios, para programas de dupla diplomação e mestrado no exterior. As atividades ocorrem no contraturno, juntamente com outras que já estão previstas na grade curricular do International Management Program, complementando a trilha de Vivências Práticas Internacionais, prevista no programa. As aulas ocorrem uma vez na semana e o curso tem uma carga horária total de 30h.
Students enrolled in the fourth semester of the program have the opportunity to attend a preparatory course for the TOEFL English Proficiency Test at no extra charge. The test that demonstrates the students’ level of English is one of the basic requirements demanded by the Business School-PUCPR’s partner institutions for double degree and Master’s programs abroad. The activities take place in the afternoon shift, along with others that are already provided for the International Management Program curriculum, complementing the International Practical Experiences track provided for the program.
Estrutura do programa / Program Structure
É parte do Programa de Administração Internacional:
It is part of the International Management Program:
- Curso de Administração, bacharelado. (3.000 horas, sendo no mínimo 480 destas cursadas em inglês).
Business Administration Bachelor Course (3.000 hours, at least 480 hours attended entirely in English).
- Atividades específicas do Programa de Administração Internacional (660 horas distribuídas por 6 semestres).
Specific activities for the International Management Program (660 hours distributed over six semesters).
- Programa de Dupla Diplomação (480 horas cursadas ao longo de 2 semestres – 6º e 7º semestres – em instituições parceiras visando dupla diplomação). O estudante que optar por não realizar a Dupla Diplomação cursará modulo internacional ofertado na PUCPR para obter certificação do Programa de Administração Internacional; porém, nesse caso, não obterá Dupla Diplomação.
Double Degree Program (480 hours attended over 2 semesters – 6th and 7th semesters – in partner institutions that offers the double degree). The student who does not apply for the Double Degree program will attend the international module provided by PUCPR and will get the International Management Program certificate. However, in this case, the student will not get the double degree graduation.
- Curso preparatório para o teste de proficiência em Língua Inglesa TOEFL sem custo adicional para os estudantes matriculados no programa.
TOEFL English Proficiency Test Preparation Course free of charge for students enrolled in the program.
Certificações do Programa / Program Certification
- Diploma de Administração, Bacharelado da PUCPR (3.000 horas)
Business Administration Degree, PUCPR Bachelor (3.000 hours)
- Certificado do Programa de Administração Internacional (1.140 horas)
International Management Program Certificate (1.140 hours)
- Diploma de bacharelado em Administração da Universidade em que realizar o Double Degree (se realizar o estágio na universidade internacional)
Business Administration Bachelor’s Degree from the partner university that holds the Double Degree (if the student attends the internship at the international university)
Duração do programa / Program duration
4 anos em Período Integral (matutino e vespertino)
4 year-full-time program (activities during the mornings and afternoons)
Ingresso no programa / Program application
O ingresso do discente no Programa de Administração Internacional se dá, inicialmente, por meio do processo seletivo do curso regular de Administração, bacharelado, realizado pela PUCPR. O candidato que manifestar interesse no Programa e for aprovado no vestibular terá que, até a data final de matrículas na PUCPR, enviar carta de apresentação pessoal à coordenação do Programa de Administração Internacional. Carta seguindo o modelo abaixo:
Em papel A4, com letra Arial 12 e sem limitação mínima ou máxima de linhas, deve conter sempre que possível:
The International Management Program entry will, initially, take place with a candidate selection process test from the regular bachelor Administration course, at PUCPR. The candidate who is interested in the program and be approved at the selection process test must send a cover letter to the program coordination by the last day of the enrollment period. The cover letter should follow the model below:
A4 paper, Arial 12 font name, no maximum or a minimum number of lines required and must contain, always as possible:
Conteúdo / Content |
Contexto / Context |
Cabeçalho / Header |
A quem se destina:À PUCPR, Coordenação do Curso de Administração, Programa de Administração Internacional.
For whom it is intended: To PUCPR, Administration Graduation Coordination, International Management Program.
|
Introdução / Introduction |
Breve apresentação pessoal, contendo dados pessoais gerais (Nome completo, RG, cidade de origem, data de nascimento)
Brief personal introducing including general personal data (Full name, ID number, city of origin, date of birth) |
Corpo / Development |
Breve apresentação de sua vivência estudantil, habilidades, áreas de interesse, nível de língua inglesa; experiências internacionais (se houver), razões pelas quais deseja entrar para o Programa de Administração internacional.
A brief presentation about your student experience, ability, interest areas, English Language level, international experiences (if there is), reasons why wants to apply for the International Management Program. |
Fechamento / Closure |
Relatar sua disponibilidade de atender as exigências do programa, bem como colocando-se à disposição para a próxima fase da seleção.
Describe your availability to answer the program requirements, as well as to make yourself available to the entrance process next level. |
O envio da carta de apresentação pessoal pode ser feito diretamente para o e-mail da coordenação de curso: [email protected], ou entregue no dia da entrevista.
O candidato aprovado no processo seletivo (vestibular) do curso regular, que manifestou interesse no Programa de Administração Internacional e enviou carta de apresentação pessoal passará ainda por entrevista com a Coordenação do Programa para a decisão sobre sua admissão no Programa. Caso não seja admitido no Programa de Administração Internacional, torna-se automaticamente apto para o curso regular de Administração[2].
[2] Declarar intenção de participar do Programa de Administração Internacional não caracteriza ingresso compulsório a esta formação sequencial; mesmo que selecionado para o Programa, o estudante pode optar por matricular-se apenas no curso de Administração matutino ou noturno.
The letter must be sent to the coordinator e-mail: [email protected] or delivered in hands at the day of the interview.
The regular course candidate approved at the entrance process test that is interested in the International Management Program, after sending the cover letter, will be interviewed by the Coordinator of the Program. If not approved to the international program, will be automatically able to attend the Business Administration Regular Program. [2]
[2] Express intention in participating in the International Management Program does not characterize mandatory entry into this following graduation. Even if approved for the program, the student can apply for the Business Administration regular program (morning or night course) only.
Requisitos para ingresso / Entry Requirements
- Ser aprovado do curso de Administração, bacharelado, da PUCPR.
Being admitted at the Business Administration program, bachelor, from PUCPR.
- Ser aprovado no Processo Seletivo próprio do Programa de Administração Internacional (carta de apresentação, auto declaração de fluência em língua inglesa e entrevista)
Being admitted at the International Management Program entrance process test (cover letter, English Language fluency declaration and interview)
Informações ou dúvidas, fale com a coordenação do curso pelo e-mail
For more information or questions, talk directly to the coordinator by the e-mail:
[email protected]
Instituições parceiras para o Double Degree
No Double Degree o estudante recebe diploma pela PUCPR e pela universidade parceira.
Conheça mais sobre as parceiras da Escola de Negócios